2013年10月7日星期一

BBC主页: 美国政府停摆“开始打击企业和经济”

bbcchinese.com | 新闻主页
 
Want free Kindle ebooks?

Sign up to receive the best freebie Kindle ebook deals in your email every day.
From our sponsors
美国政府停摆"开始打击企业和经济"
Oct 6th 2013, 20:16, by BBC Chinese

美国政府

美国总统奥巴马因政府停摆被迫取消亚洲行程

美国商务部长潘妮·普利茨克警告说,联邦政府停摆"对企业不利、对经济也不利"。

目前正在印尼参加亚太经合组织APEC峰会的各国领导人周日(10月6日)对美国的状况表示担忧。

普利茨克是在印尼发出上述警告的。

普利茨克说,停摆的后果之一是商业部无法收集关键的经济数据。

普利茨克表示,希望能够尽快解决僵局。

无人验收

由于众议院无法就新预算达成一致,美国于周二起关闭部分职能部门。

美国总统奥巴马也取消了原定的亚洲之行。

美国军工厂洛克希德马丁周五曾经表示,下周一起,3000名员工将被迫无薪休假。如果停摆继续,这一数字还将继续增加。

此前,美国的"联合技术公司"也决定,2000名员工临时下岗。

以生产"黑鹰"直升机著称的联合技术公司说,一些生产线被迫停止运作,因为没有政府检查官来验收产品。

全球影响

参加亚太经合会议的领导人周日对美国的停摆表示担忧。

菲律宾总统阿基诺说,美国经济规模位居世界第一,美国的状况将会影响到所有人。

他说,现在,正在恢复中的世界经济无力承受太大的冲击。

智利总统皮涅拉表示,美国必须以更妥善的方式应对财务问题。

周五,国际货币基金组织IMF警告说,如果美国未能在10月17日之前就其债务上限达成协议,将会给全球经济造成比政府部分关闭远为严重的影响。

(编译:苏平 责编:罗玲)

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions

没有评论:

发表评论